De la récup et un peu de patience!
Ceci n'est pas vraiment un tutoriel mais la fabrication du sac est vraiment facile.
A bit of recycling and a lot of patience!This is not a real tutorial but anyway this bag is really easy to make!
Mon fils qui est en pension trimballe son ordinateur tous les week ends et, pour des raisons qui m'échappent, ne peut pas le mettre avec ses affaires dans la valise... J'en ai donc profité pour essayer ma nouvelle machine sur de grosses épaisseurs;
J'ai utilisé de vieux jeans provenant de l'ex de mon chéri, grande taille... ça tombe bien l'ordi est un 17 pouces!
My son who is in a boarding school is carrying his computer back and forth every week end and "cannot" put it in his suitcase for some mysterious reasons. So I have decided to try my new sewing machine on heavy fabrics...
J'ai fait le patron en ajoutant 1cm de couture à partir de l'ordinateur, soit un rectangle pour le dos, un 2/3 plus long pour le devant et le rabat, une bande de 7cm pour la tranche. J'ai rajouté une large bande qui fera la poche intérieure, et découpé une poche de jean que je coudrai dessus pour y mettre la souris, et la petite poche ticket pour la clé USB. La sangle sera faite à partir d'un vieux sac en cuir démonté.
The pattern is based on the size of the computer, plus 1cm all around : one piece for the front, one, bigger (2/3), for the back and the flap, a piece of 7cm large for the sides. An other piece will be the inside pocket. I also recycle a back pocket for the mouse and a ticket pocket is for the usb key. The strap is coming from an old dismantled leather bag.
Dans un premier temps, j'ai brodé le motif principal, que j'ai acheté chez Urbanthreads
At first, I have embroidered the motive, bought on Urbanthread
125 minutes de broderie!
125mn of embroidery!
Voici le croquis de départ, sommaire... mais bon, un sac comme ça ce n'est jamais que des rectangles.
This is the sketch, not very good, but enough for understanding, it is only rectangles!
Les différentes étapes de la couture du devant : la coupe, la mise en place sur un fond de jean , la couture - la table d'extension de ma machine à coudre a été bien utile - et le résultat final.
The first steps of sewing the front: cutting, setting up the pieces on the back, sewing. The extension table has been very handy!
Le devant avec la petite poche ticket pour y mettrela clé USB.
The front with the little pocket for the USB key.
L'envers, le support en jean fera la doublure.
The wrong side, the support in jean which will also be the lining.
Couture du dos du sac : je ne me suis pas compliquée la vie. Compte tenu de la rigidité du jean, j'ai juste posé les morceaux sur le fond comme ils venaient et tout cousu avec un point fantaisie de 9mm de large.
I didn't bother much about sewing the back of the bag: I just put the pieces of jean on the back fabric - they were heavy enough - and stiched them altogether with 9mm large stitches.
Ensuite j'ai passé le dos et le devant à la surjeteuse pour éliminer les morceaux en trop et les parties qui s'effilochaient.
Finally I have serged all around the back and the front to put them straight.
Voilà le résultat final :
And this is the final result:
Devant et dos.
Front and back.
Les coutures du patchwork resteront visibles vu que le sac ne sera pas doublé mais offriront une grande solidité.
The stiches will be still seen as there won't be any lining. It will be strong enough.
La broderie est finie!
By the meantime, the embroidery is finished!
Et cousue sur le devant.
And put in place.
La sangle, récupérée sur un vieux sac en cuir :
The strap, from an old leather bag:
la petite clé sera pour décorer, et les deux anneaux en cuivre seront fixés sur des bandes de jean cousues sur les côtés, et cachées par un triangle de jean , comme ça :
the little key is just here as an embellishment, the two copper rings will be tied to a piece of jean hidden by a triangle, just like this:
La poche intérieure sur laquelle j'ai cousu un morceau avec une poche arrière de jean et un écusson brodé avec le nom et le téléphone de mon fiston.
The inside pocket on which I have put the back pocket of a jean and a badge with my son's name and details.
Les fermetures magnétiques sur le devant
The magnetic locks on the front
que je cache en cousant deux broderies d'engrenages trouvés bien sûr chez urbanthreads :
which I hide with embroideries from urbanthreads:
et voilà ! Quelques heures de travail pour un sac unique en son genre et un fiston content (même si ça ne se voit pas trop sur la photo!)
And here we are! A few hours of work for an original bag and a happy teenager (even if the picture doesn't show much of his happiness!)